Hírek, események

Az utánozhatatlan Lázár Ervin

Ki lehet az a sötétségszakértő? És a csirkefognok? Milyen az, aki ocsmonda, esetleg nagykép? E Lázár Ervin által alkotott szavakról, azok jelentéséről is beszélgettünk Detre Zsuzsa tanító, pedagógiatanár, tehetségfejlesztő szaktanácsadóval A rácpácegresi tollnok – Lázár Ervin életútja és nyelvi zsenialitása című előadásának kapcsán.

Zsuzsa mindjárt azzal kezdte, hogy megkérdezte a jelenlévőket arról, kit mi szél fújt errefelé, miért fontosak neki az író meséi. Több indok is elhangzott: a diákok például gyerekkorban hallottak tőle mesét, és nagyon szerették A Négyszögletű Kerek Erdőt, egy pedagógus pedig a felnőttkori újraolvasás során fedezett fel a történetekben egyre mélyebb rétegeket. Abban mindenki egyetértett, hogy Lázár kivételes képességű, tehetséges író volt, akinek írásait bölcsesség, humor, együttérzés hatja át.

S akkor már kezdésként magáról a tehetség fogalmáról is beszélgettünk egy kicsit: mik lehetnek ennek összetevői, mit is jelent valójában a tehetség? Majd előadónk Lázár Ervin életútját vetített képes előadásban felidézve megmutatta, milyen tényezők, adottságok befolyásolhatták az ő tehetségének kibontakozását. Édesapja például uradalmi intéző volt, édesanyja háztartásbeli Alsó-Rácegrespusztán – utóbbitól örökölhette humorát, kreativitását. Az iskoláit Székesfehérváron a ciszterci gimnáziumban végezte egy ideig, majd magántanuló lett. Hatottak rá nyilván az ELTE egyetemi évei, és választott hivatása, az újságírás is. Majd megérhette, hogy szabad foglalkozású író lett. Szóba került a család, a gyermekek, a feleség, Vathy Zsuzsa és az általános személyiségjegyekről is hallhattunk Lázár Ervin saját magára vonatkozó jellemzéseit idézve. Motivált, kreatív ember volt, akit egészen kicsi korától érdekeltek a könyvek.

Nyelvi zsenialitása az olvasásélményekből is táplálkozhatott, ugyanakkor jellemző rá a gyermeki gondolkodásmód, a nyelvi problémaérzékenység vagy az eredetiség. Történeteit reális elemekkel szövi át, de sokszor összefonódik benne a valóság és a fantázia. A lírai elemek, a humor sem hiányzik Lázár prózavilágából. Féktelen nyelvi humorára jó példák a mesehősök nevei, csak pár példa: Vacskamati, Szörnyeteg Lajos, Ló Szerafin, Maminti. Szóképzései is egyediek, utánozhatatlanok, ezért nehéz elképzelni, hogy idegen nyelvre lefordíthatók volnának. Az előadás végén jókat derültünk a vicces hangutánzó szavakon (például: „nyissz-krr-zrr-nyissz”) vagy szócsonkításokon, szóelvonásokon: dögöny, házsárt, boszondér.

Zsuzsa zárásképpen rövid videórészletet játszott be A Négyszögletű Kerek Erdőből – amelyben ma egyre több magatartásbeli problémára, érzékenységre ismerhetünk rá – , de ő is olvasott föl néhány meséből. A jelenlévők újra meggyőződhettek arról, mennyire zseniálisak Lázár Ervin meséi, amelyek által jobban megérthetjük a világot és a másik embert.

Lázár Ervin gyerekeknek és felnőtteknek szóló kötetei elérhetők könyvtárunkban, keressék őket!

(Az rendezvény a júniusig tartó, NKA által támogatott „Bűvös hetes” programsorozat kísérőeseménye volt.)

 Bokros Judit

Vörösmarty Mihály Könyvtár

OLVASNI JÓ!

CSUKÁS ISTVÁN levele minden könyvbarátnak

PAPÍRSZÍNHÁZI ELŐADÁSOK

Fejér megyei mozaik

Minden tudás online forrása Székesfehérvárról és Fejér megyéről - tanuláshoz, gyűjtőmunkához, versenyhez, vagy csak úgy... :)

A tartalmat köszönjük könyvtárunk Helyismereti és digitalizálási csoportjának munkatársainak!